Job summary
Job category | Sales / Clerical / Planning / Logistics/Corporate Planning / Business Management / New Business Development |
---|---|
Industry | Other/ |
Employment type | Uncategorized |
Position level | Other |
Number of openings | 1 |
Desired entry time | - |
Required language skill |
Japanese (Business) English (Conversation) |
Foreign language competence | - |
Working hours | Others |
Welfares / Leave systems |
Work details
◆Provide interpretation services between Japanese and Indonesian individuals or teams during meetings and conferences.
◆Ensure clear and accurate communication by actively listening, understanding, and conveying messages appropriately.
◆Assist with written translation tasks, including documents, emails, and reports, while maintaining the intended meaning and context.
◆Conduct research to prepare for interpreting assignments and gain a thorough understanding of the subject matter.
◆Collaborate with colleagues and stakeholders to support projects requiring interpretation services.
◆Identify opportunities for improvement and propose strategies to enhance communication effectiveness.
◆Other related tasks as assigned
◆Menyediakan layanan penerjemahan antara individu atau tim Jepang dan Indonesia selama pertemuan dan konferensi.
◆Memastikan komunikasi yang jelas dan akurat dengan secara aktif mendengarkan, memahami, dan menyampaikan pesan dengan tepat.
◆Membantu tugas penerjemahan tertulis, termasuk dokumen, email, dan laporan, dengan tetap mempertahankan makna dan konteks yang dimaksud.
◆Melakukan penelitian untuk mempersiapkan tugas penjurubahasaan dan mendapatkan pemahaman menyeluruh tentang pokok bahasan.
◆Berkolaborasi dengan kolega dan pemangku kepentingan untuk mendukung proyek yang membutuhkan layanan penjurubahasaan.
◆Mengidentifikasi peluang untuk perbaikan dan mengusulkan strategi untuk meningkatkan efektivitas komunikasi.
◆Tugas-tugas terkait lainnya yang ditugaskan
• JLPT N2 certification demonstrating excellent proficiency in Japanese.
• More than 2 years interpreter/ translator experience in Japanese company
• Fluent in both written and spoken Japanese and Indonesian.
• Excellent communication skills in both languages.
• Attention to detail and accuracy.
• Proactive problem-solving skills in communication.
- Sertifikasi JLPT N2 yang menunjukkan kemampuan yang sangat baik dalam bahasa Jepang.
- Lebih dari 2 tahun pengalaman sebagai juru bahasa/penerjemah di perusahaan Jepang
- Fasih berbahasa Jepang dan Indonesia secara lisan dan tulisan.
- Memiliki kemampuan komunikasi yang sangat baik dalam kedua bahasa tersebut.
- Perhatian terhadap detail dan akurasi.
- Keterampilan pemecahan masalah yang proaktif dalam komunikasi.
About interview
Liaison
Japanese Interpreter (UOA) - Penutur Bahasa Jepang (UOA)
RGF HR Agent
7 〜 10 million Rp